Selected Category: 包子書呆子-和學術有關的資訊 (14)
- Aug 08 Wed 2007 23:22
Google Street View帶你去旅遊
- Nov 02 Thu 2006 23:47
10/25-26 國際授權人才工作坊NOTE
碩特 / Sophia
日本 Design Festival.(介紹的網站) <我一定要去參觀!>
Interior Festival.
香港灣仔 授權展 明年四月設計專區 美國內銷展- High Point
藝拓 / Tony
1.時間:兩年半轉型
2.以專案型式嘗試,從三位到現在七位正值(TWN)大陸有五個(QC).製造與廠商合作.
3.100萬-500萬資本額. 原本從本業(廣告.貿易)賺錢,1:9(授權:廣告)分配.到現在完全轉型為授權商.
4.由國內展參展..之後參與國際展.作Trade Show.自己準備好,也要有好的buyer來洽談.
5.發展品牌要有所取捨.
6.台灣團結的策略:傳統產業沒有設計資源與人才.設計中心的好資源與人才要有能力支援傳產業的轉型(例如毛巾業). 工業局.文建會.貿發局.設計中心.等等從金流'人才都應該要整合.
7.台灣人才夠,但加入者不多,因為看不到前景,會有疑慮.
8.台灣國際禮品展如果能整合轉型為國際精品展.台灣自己廠商業多努力'多支持.行銷上面多整合.
QA時間
1.有申請PATENT嗎?
造型;專利'新式樣...藝拓製作的東西也有被複製.但因為商品出清快,所以還好. 進入市場的順序還在評估.例如大陸市場還在觀望,順序慢慢在做調整. 商標比專利來得重要. 營業秘密等保密協定也要先簽起來,台灣公司與大陸公司都要簽.
2.如何與廠商洽談?
找廠商的淡季來談.永續經營概念,好好溝通,大部分老闆都願意合作.朋友推薦優質台商,然品質仍要多留心控管.
3.簽給retailer與廠商等的利潤如何分配?
產品的價格range大,定價中偏高.零售的利潤可抓2.5%左右,因為藝術品, 所以終端市場接受則可,代理商價格都很高. 到retailer大約45-55%.
4.現在建立的網路/通路能賣更多藝術週邊品,品牌很重要,可以區隔其他新加入的競爭者. 和其他合作廠商簽訂專屬合約,能增加合作緊密度.
- Oct 05 Thu 2006 01:29
「2007年IASL Annual Conference」 在台灣-捐款公告
由於圖書館界先進同道共同的努力,中華民國圖書館學會爭取到2007年IASL(International Association of School Librarianship)年會由台灣主辦,這真是天大的好消息,也是非常難能可貴的機會!然而要辦好此一國際性大會,需要抑注許多經費、人力、物力與時間。為了將臺灣推到國際舞台,也是為了讓圖書資訊界發聲,期望所有圖書資訊界的朋友能夠共襄盛舉,將此國際性會議舉辦的有聲有色,我們需要您更積極的參與!
也懇請企業及民間人士熱心捐助,聚沙成塔,您的一點小鼓勵,是我們努力的來源與動力!
「2007年IASL Annual Conference」 在台灣-捐款公告
- Aug 26 Sat 2006 00:27
生活流行語
act cute 裝可愛
put down the voice
She fell on her face. 跌了個狗吃屎
dark circles 黑眼圈
Don't be the third wheel. 別當電燈泡
tacky 俗
paparazzi 狗仔隊
"get" a tattoo 刺青
snooty, cocky 跩
scam call 詐騙電話
Take a wild guess. 隨便猜
You're getting warmer! 答案很接近了
needy, clingy 黏人
a bit of both (兩種情況都有)都有
single eyelids 單眼皮
Man can be a wet blanket. 潑冷水
space-out 狀況外
crybaby 愛哭鬼
I was born this way!
faux-pas(=don't do) 禁忌
- Jul 23 Sun 2006 23:30
7/23 系統的一小步v.s.人類的一大步
今晚終於把一個匯入的難題解開了,原來是小小TAG的問題,讓我們擔憂了好幾個禮拜。
感激系統人員大德們總是有問必答,盡量第一時間內解決一堆莫名奇妙問題,
說實在的,收到回覆的信時,我總是特別開心,彷彿得到了救贖一般的神奇,能夠化解一個小錯誤訊息都是功德一件。
辛苦的除了上述人員之外,就是南院的苦命三人組(其實有四人)們了,
花額外的時間來做這個天上掉下來的禮物,不知她們是否又因此多長了幾顆痘痘、或是腸胃不順的病狀更嚴重了呢?!
學過的東西並不代表真的是自己的,即使是花了一段時間摸索、做了一點小小的成果後,還是有可能因為不常用而忘記。或許,不斷保持適度的使用與接觸,並對於類似的系統多一些省思與比較,會使未來展現的成果更為豐碩!
祈禱週二館員的成果發表順利~
- Jun 19 Mon 2006 21:39
大陸因特網連線情形測試
連線速度:100.0 Mbps
封包:已傳送 4,072;已收到5,609
有時候網路很慢,有時候一連串網站都不能連,感覺是一種技術性地過濾資訊。
大紀元報、Yahoo!Taowan不能連
ptt、無名、pixnet可以連,但ptt特慢
在google輸入「陳水扁」,出現的第一篇為「陳總統在2001年第二屆亞洲物理奧林匹亞競賽開幕典禮致詞講稿全文」、第二篇「國際人員研討會開幕典禮總統致詞」、第三篇「跨世紀兵法」
so weird....
- May 02 Tue 2006 02:20
日本高中圖書館網站
日本高中圖書館的照片--
- 麻布高校圖書館写真 http://www.azabu-jh.ed.jp/
- 東京純心女子高等學校圖書館写真http://www.t-junshin.ac.jp/jhs/LIB/hlib/lob2.htm
- 奈良県立香芝高等学校圖書館-舉辦夏目漱石作品「夢十夜」的讀書會情況(読書会の様子)
http://www.kashiba-h.ed.jp/tosyokan01/tpi12.htm - 宇治山田商業高校図書館-可愛的館訊(図書館だより)http://www.mie-c.ed.jp/cujiya/library/17/tayoripage11.htm
------------------------
心得:
- 少有圖書館(室)的獨立網頁
- 會發行圖書館訊息(図書館だより)的刊物
- 學校網頁還會有:學校校歌、制服照片、同學會(同窓会)與詳細的升學狀況(進路状況)等資訊,這幾類是台灣高中網站比較少見的內容。
- May 01 Mon 2006 20:43
圖書館如果這麼做就好了!
圖書館的效率其實不慢,但是採編組館員不及不徐的態度常讓人不能理解,彷彿要製造讀者與館員之間的距離一般,用詞總是特別艱深難懂。我私自猜想也許是因為採編組館員認為他們的職責在採購書籍、以及編書目,所以只需負責和書打交道即可吧...囧rz=0
舉例:
讀者甲問:「致編目組館員: 我亟需使用"日常生活與文化理論"這本書, 不過總圖尚在編目中, 可以請編目館員儘速處理嗎? 謝謝! 」。
採編組回:「 您好,編目處理中或典藏移送中的書,如為教學用或學術性圖書資料,且館藏地為總館及理學院圖書分館者,本校教職員工生如急需借閱,可提出優先處理申請,請至總館或理分館出納台填寫「待編圖書資料優先處理申請單」。有關「待編圖書資料優先處理服務」說明,詳見網頁「服務→其他服務→圖書急編服務」。謝謝 」
這時候,我心理的小丸子就跑出來抱不平了:「讀者都已經直接用網頁請你"儘速處理"了!!還想要怎麼樣嘛~~Orz」。
其實,遇到這種情形,大可回覆「謝謝您的提醒,我們會將該書優先編目!」就好啦,至於填那個優先處理表單不過是個形式,事後補填或不填都可以不是嗎?!如果優先處理的狀況實在層出不窮,那可能要考慮輪調另一批更有效率的編目人員,不然就將優先處理表單列於首頁顯眼的位置了吧!
真是"皇帝不急,急死太監"啊!
- May 01 Mon 2006 19:29
國家圖書館使用之滿意度調查
在ptt上看到了一份由台北大學統計系學生所做的問卷,題目是:國家圖書館使用之滿意度調查。
心想「真想知道統計系的人做的國圖使用調查問卷會是什麼樣子呢?」
乍看之下,像是改編自哪間百貨公司的客戶滿意度調查,沒什麼新意,
再次仔細地詳讀後,發現問卷的重點可歸為:「使用頻率」、「圖書」、「圖書館各室(部)之環境」、「服務」、「其他」,比較有趣的幾個題目摘錄如下:
圖書--圖書標示清楚度、書籍整理及歸位速度、書籍保存之完整性、 書籍保存之清潔性..。
各室之環境的問題--自修室、期刊、影印室、廁所、 讀者餐廳等環境的滿意度..。
服務-- 進入國圖的年齡限制、網站設計、置物櫃、服務人員..。
其他-- 週遭飲食的方便性、到國圖交通之方便性、對圖書館的其他使用者(針對吵鬧程度)的滿意度..。
(有興趣者請直接至問卷網站詳閱)
以館員的角度來看,應該不太會這樣詢問讀者;或者說,應該不會想問讀者這些看似雞毛蒜皮的問題,但反過來想,這或許就是一般的讀者眼中的圖書館!讀者在意的,不過就是書什麼時候可以到我的手中?使用圖書館的時間、環境與交通方不方便等等--最少,一個符合讀者期待的圖書館必須符合以上要點。
問卷並沒有特別提到館員的服務,也許館員服務滿意度的重要性,真的遠不比館藏是否符合讀者的需要來得要緊?所以,館員只要按規定辦事,就也不會有讀者在意了吧!但我認為圖書館工作必須是良心事業,正因為圖書館工作是這麼地默默付出、不為人知,館員們更應該努力在有形及無形的服務上加把勁,畢竟那些被借出的館藏與提供給讀者的服務,正代表著一個圖書館與圖書館員們存在的價值。
不知道問卷的結果會是如何呢?我期待統計專長的同學們所做出來的分析結果...
- Apr 16 Sun 2006 20:53
這一個月來的論文訪談經歷*.*
沒想到,將近一個月之內,我約到了九位老師訪談。是很幸運呢?還是窮追不捨,我也不太確定...只期盼老師們在接受訪談之後,都別認為我是個死纏爛打的研究小妹才好!老師們的想法都非常寶貴,也常使我得到論文之外的意外收穫。不過後遺症也不少,舉凡哇哇哇、蛋白質到康永系列的各大談話節目,幾乎都成了我的最愛!
回歸正題,電話聯絡的初次接觸,總是讓人心跳加速,打電話前練習再三還兼祈禱,幸好大部分的老師都會爽快地答應。全部約談的十多位老師當中,至今被嚴正拒絕或輕微拒絕的共有四次,這些拒絕的理由與情形是幾次比較特殊的經驗。雖然生性樂觀,遇到拒絕還是難免內心受傷,在煩惱之餘,突然有了靈光乍現的念頭:一個人在做事情,會有為自己負責與為別人負責這兩種心態,受訪的老師或許可以相當粗略地分為這兩型,為自己負責型的老師獨善其身、精益求精,律己嚴格、對自己相當有規劃,沒有多餘的時間做額外的事,也不太在乎別人的讚美與批評,所以被拒絕主要是因為他真的自顧不暇了。而為別人負責的老師則願意與他人交流、分享,即使是無關緊要的人來拜訪,也希望能在能力之內幫助他,總而言之碰到這種老師時,是是上輩子有燒香、神明有保庇囉。
當然,兩種老師都不乏教學創意、教學卓越者,但有句俗話說「嫌貨的才是買貨人」!改一下就成了「拒絕接受訪問者才是內幕更多的受訪對象」,就是因為他們富有經驗、教學經歷比別人都多、所以搞不好會有對我研究主題的負面意見、或是鮮為人知的經驗呢!也許是受到這話的影響,在歷經被兩位「為自己負責型」的老師拒絕之後,我仍然很希望能訪問到她們。
- Mar 21 Tue 2006 11:01
=News=軟體銀行買下日本Vodafone 揮軍行動通訊市場
轉載自 http://www.ithome.com.tw/itadm/article.php?c=36155
軟體銀行為日本最大寬頻服務供應商,併購Vodafone將大舉跨入日本780億美元的行動通訊市場,並計畫整合軟體銀行的固網、行動通訊及網路內容服務。軟體銀行創辦人孫正義表示,收購Vodafone後軟體銀行將引進一個新的品牌。日本第二大網路服務集團軟體銀行(Softbank)在上周五(3/17)宣布將以150億美元收購英國通訊業者Vodafone日本子公司97.7%的股權,進軍日本行動通訊市場。
Vodafone日本子公司為日本市場第三大行動通訊業者,擁有1500萬名客戶,市佔率17%,次於NTT DoCoMo的5000萬用戶數及KDDI的2000萬用戶數。不過,Vodafone卻是全球營收最高的行動通訊業者,業務範圍涵蓋近30個全球市場,但該公司在日本的發展卻不如預期,市佔率不斷萎縮,這使得Vodafone考慮放棄日本市場,出售日本子公司。
Vodafone執行長Arun Sarin表示,軟體銀行所提出的併購金額頗具吸引力,同時也能提昇該公司的每股盈餘。
而軟體銀行則為日本最大寬頻服務供應商,併購Vodafone將大舉跨入日本780億美元的行動通訊市場,並計畫整合軟體銀行的固網、行動通訊及網路內容服務。軟體銀行創辦人孫正義表示,收購Vodafone後軟體銀行將引進一個新的品牌,此外,預計在未來5到10年內提昇Vodafone在日本的市佔率。
軟體銀行在去年秋天取得經營日本行動通訊市場的執照,而買下Vodafone則能加速軟體銀行成為日本主要行動通訊供應商的計畫。
軟體銀行在此次的併購案中將支付119億美元的現金,其餘則透過銀行融資,將是日本市場所出現的最大的併購案之一,雙方的交易預計在明年3月底前完成。(編譯/陳曉莉)
- Mar 16 Thu 2006 00:24
"半人"並非"半獸人"唷!
今天是和可愛的Kaori第二次語言交換的日子,由於上一次我發現我的朋友中文說的比我說的日文好很多,因此這禮拜就算拼了命也要擠出時間在家先念點日文(其實也是可以看日劇的藉口:p)!聽寫了十多句"小早川伸木之戀"的簡單對話,請她幫我檢查,嗯!果然和我想的一樣...滿江紅!哈~以及我的日文"左(ひだり)"、"右(みぎ)"不分,也很令人頭痛!但儘管如此,我還是會努力學習的!在台灣的留學生們都那麼用功了,我當然不能偷閒,即使是單字、簡單的對話都好,說得出口,就不怕溝通不良,對吧!
後來聊到混血兒,我的日本朋友由"ハーフ"(在日文中表示混血兒之意)推敲出"半人"以表示同學是混血兒的說法,實在太有趣了!一般在台灣被視為有點優越感的血統頓時聽起來矮了一截,不由得令我想到電車男中的一個好詞兒...."びみょう!" 語言的表達真是"微妙"呀!
[日語/中文對照] (憑感覺+眼睛博士翻譯的,如有錯誤還請多多指教喔!)
ごきぷり=蟑螂
ぎもい=(形容蟑螂用)
ネズミ=老鼠
こわくない=不恐怖
ファンケル=芳珂(Fancl)
にっき=日記(文字描述的)
アルバム=日記、相簿(有照片的)
こたつ=被爐(日式附有暖爐的小桌子,冬天可覆蓋棉被) p.s.有圖說明、還有多種款式可參考
実家生=住在家裡的大學生
相性=合得來(可指男女朋友的個性)
----鞋類-----
かわぐつ=皮鞋
プーツ=靴子
ザンダル=涼鞋
ハイヒール=高跟鞋
ミュール=平底鞋
- Mar 09 Thu 2006 09:43
Tag Me, Baby!!
我採用的逼波猴虛擬分身是一個叫做Tag Friends網站看到的.
免費註冊之後,你就可以脫離普通人的行列囉!還可以和blog上面的好友對話.
(3/15逼波猴家換了新地毯、種了一棵sakura,還得到一個新奇的玩具!)
- Jul 04 Fri 2003 10:17
=台大醫圖實習日誌=
在台大醫圖實習的日子全記錄.
Day 1- 4
-------------------------------
另外,期刊是醫圖相當重要的館藏資源,不論是紙本還是電子版,只是由於採購的經費必須斟酌,因此每年都會利用系統做使用率的調查以作為增刪訂期刊的參考,有幾年還運用到專家評鑑法、引文分析法來做館藏發展的參考。
醫圖的工作人員雖然不多,但是工作的氣氛很融洽、館員也都很年輕且專業,工作如此繁忙還是很親切的幫我們兩個小實習生上課,讓第一天到這裡的我們覺得很溫暖!:)
------------------------------------------------------
網 站介紹與資料庫的解說,讓我們認識圖書館網站的重要,醫圖的資料庫最重量級的有MEDLINE、MICROMEDEX、WEB OF SCIENCE、JCR這四項,可惜時間不多,只有大略提到他們的重要性,以及醫圖控管資料庫使用者的兩種方式,希望有機會輪值參考服務台時能多瞭解使用 方式。
參考服務與讀者服務是我主要實習的部分,還好在教育訓練時還能結合一些以前所學的東西,但是即使是對某些參考資源有印象,仍然覺得參考服務很難,當一個稱職的圖書館員真不容易啊!
進入教育訓練第二天,今天的課程和我實習的內容有關,雖然很多,我都努力想辦法吸收,只是今天真的有點精神疲憊,彷彿進入了營隊的第二天,有很多精彩的課程等著我們參加,可是心裡卻已經很想回家了:P
----------------------------
在盤點的同時,我發現視聽室的人來得不少,耗費鉅資購買的X光片掃描器使用率也不低,視聽室的櫃臺館員不時會接到讀者的詢問電話,大多是有關網路或信箱的問題。
下午到了二樓的讀者服務股,清點由國圖漢學中心轉贈過來的十箱大陸醫學類期刊,大陸的期刊都長得一個樣,似乎什麼出版社出版的並不是重點;不過怕SARS的我決定從明天開始戴上口罩處理這些曾經待過「疫區」的期刊!
談 到期刊,就想到每天例行的排架工作,醫圖每天有四次排架時間,大家都會一起到二樓期刊與三樓圖書區排架,而且在這之前還要先將書車上的期刊集中統計冊數, 以進行使用率調查;很多我們沒有想到的地方,在醫圖都已經變成了例行的習慣,一個小小的動作,就能為讀者創造更好的服務,我想積極的服務態度也會不知不覺 就被養成了吧!
----------------------------------------
下午有讀者來找期刊,他說當期的期刊沒有在架上,後來找到了之後只有一本而且不能外借,於是他詢問是否能請圖書館代買,通常圖書館是不參與讀者的代買的, 醫圖也不例外;不過我覺得這樣的讀者很有趣,而且說不定為數不少呢!也許哪一天,我自己也能夠開一間與圖書館合作的書店,建立代買的通路,解決所有讀者對 於資訊的需求!
今天處理的部分不多,可能是因為沒有集中精神,生理期不太舒服的緣故,希望以後的進度能順利一點,一次完成一個階段,因為沒有做進度的紀錄,光憑頭腦的記憶,隔一段時間很容易忘掉。(待續...)


